考研英語長難句結構拆分技巧
查看(497) 回復(0) |
|
|
發表于 2014-09-15 13:01
樓主
考研英語長難句結構拆分技巧 一、拆分基本原則 把主句和從句拆分出來,把主干部分和修飾部分拆分出來,理清句子結構。 二、理解英語句子的拆分點 1)標點:標點符號是英語句子當中最為顯性的切分標志,有幾個典型的標點符號可以幫助我們迅速的切分句子的意群。比如說雙逗、破折號、冒號、分號等。其中,雙逗直接是介詞短語是介詞短語或副詞短語 、或雙逗前后是被分開的主謂結構,這時候是雙逗之間往往是插入語的成分,也就是說,讀句子時為了把握住主干結構,可以先跳過這個成分,從而提高結構劃分的速度。而破折號、冒號后面一般都是解釋說明的部分,所以可以成為我們讀句子時的一個切分點。分號相當于and把句子分成并列的意群,也是很好的拆分點。大家在讀句子時首先看看有沒有這樣的標點符號,從而更好的斷句。 2)并列連詞: and, or, but, yet, for等并列連詞連接著并列句 3)從屬連詞: 狀語從句連接詞(when, as, since, until, before, after, where, because, since, thought, although, so that, ...等等) 名詞性從句(that, whether/if等從屬連詞,who, whom, whose, what, which, whatever, whichever等連接代詞和when, where, how, why等連接副詞) 定語從句(who, which, that, whom, whose等關系代詞和when, why, where等關系副詞) 4)不定式to: 不定式常常構成不定式短語作定語或者狀語修飾語,所以也可以是拆分點 5)分詞: 過去分詞和現在分詞可以構成分詞短語作修飾語,所以可以是拆分點。 6)介詞: 如on, in, with, at, of, to等介詞常常引導介詞短語作修飾語,所以它們也是理解英語句子的拆分點。 以上列舉的這些“信號詞”只是我們在拆分英語原文時可能斷開句子的地方,但并不是絕對的。它們有助于我們看清句子結構,進而更好地理解英語原文。但是,在拆分長難句的過程中,最好不要把單獨的一個英語單詞拆分出來;基礎好的同學可以不用過細地拆分。 三、拆分示例 The mineral elements from the soil that are usable by the plant must be dissolved in the soil solution before they can be taken into the root. 句子拆分: 拆分點參考:并列連詞、從屬連詞、介詞、不定式、分詞、標點 The mineral elements //from the soil //that are usable //by the plant must be dissolved //in the soil solution //before they can be taken into the root. 解析: 介詞短語from the soil作句子主語the mineral elements的后置定語;by the plant作usable的狀語;in the soil solution作dissolved的狀語;that are usable是定語從句修飾elements;before they can be taken into the root為狀語從句。 參考譯文: 土壤里的礦物質是無法被植物直接利用的,它們只有在溶于土壤溶液之后,才能被植物的根系所吸收。 |
回復話題 |
||
|
|