一九八四(經典譯林) (英)奧威爾??著 ..
- 所屬分類:
FOR 老外
- 作者:
- 出版社:
- ISBN:9787544711647
- 出版日期:
-
原價:
¥19.50元
現價:¥0.00元
圖書簡介
品牌:圖書詳情 商品基本信息,請以下列介紹為準 商品名稱: 一九八四(經典譯林) 作者: (英)奧威爾??著 譯者: 孫仲旭 譯 市場價: 19.5元 文軒網價: 12.3元【63折】 ISBN號: 9787544711647 出版社: 譯林出版社 商品類型: 圖書
其他參考信息(以實物為準) 裝幀:精裝 開本:大32開 語種:中文 出版時間:2010-06-01 版次:1 頁數: 印刷時間:2010-07-01 印次:1 字數:253000 溫馨提示:出版時間超過3年的圖書,因長時間儲存可能會產生紙張缺陷,敬請諒解!
主編推薦 《一九八四》與蘇聯扎米亞京的《我們》、英國小赫胥黎的《美麗新世界》被合稱為 “反烏托邦三部曲”。本書是一部政治諷刺小說。書中描述的是對極權主義惡性發展的預言——人性遭到扼殺,自由遭到剝奪,思想受到鉗制,生活極度貧乏、單調。特別可怕的是:人性已墮落到不分是非善惡的程度。《一九八四》是喬治·奧威爾辭世前最后一部著作。
內容簡介 喬治·奧威爾是英國偉大的人道主義作家、新聞記者和社會評論家,著名的英語文體家。《一九八四》是奧威爾的傳世之作,堪稱世界文壇最著名的反烏托邦、反極權的政治諷喻小說。他在小說中創造的“老大哥”、“雙重思想”、“新話”等詞匯都已收人權威的英語詞典,甚至由他的姓衍生出“奧威爾式”(Orwellian)、“奧威爾主義”(Orwellism)這樣的通用詞匯,不斷出現在報道國際新聞的記者筆下,足見其作品在英語國家影響之深遠。
精彩內容 3
溫斯頓夢到了他的母親。
他想,母親失蹤時,他肯定有十歲或十一歲了。她身材高大,姿態優美,宛如雕像,說話很少,動作緩慢,一頭漂亮的金發。對父親,他的記憶更為模糊,只記得他又黑又瘦,總穿著整潔的深顏色衣服(溫斯頓特別記得他父親的鞋子鞋底很薄),戴著眼鏡。顯然,他們兩人一定是在五十年代最早幾次大清洗中的某一次被吞噬的。
夢中此時,他的母親正坐在他下面很深的某個地方,懷里抱著他的妹妹。他對他的妹妹根本沒有多少印象,只記得她是個長得很小、身體虛弱的小孩,總是不出聲,長著一雙警覺的大眼睛。她們兩人都抬頭看著他,她們是在地下的某個地方,例如說井底或者很深的墓穴里——然而是那種雖然已經在他下面很深,卻仍在往下墜落的地方。她們在一艘正在下沉的船上的大廳里面,在透過顏色逐漸變深的水看著他。大廳里仍有空氣,她們能看到他,他也能看到她們,但她們仍一直往下沉,往綠色的深處沉去。再過一會兒,綠色的水定會讓她們永遠消失。他在有光有空氣的地方,她們正被死亡吞噬,而她們之所以在那里,是因為他在上面。他明白這一點,她們也明白,他也能從她們的臉上看出她們明白這一點。無論臉上還是心里,她們都毫無責備之意,只是明白她們必須死,以使他可以繼續活下去,這也是事情發展過程中不可避免的。
他不記得發生了什么事,然而他在夢中明白,從某種意義上說
......
目錄
品牌:圖書
商品基本信息,請以下列介紹為準 | |
商品名稱: | 一九八四(經典譯林) |
作者: | (英)奧威爾??著 |
譯者: | 孫仲旭 譯 |
市場價: | 19.5元 |
文軒網價: | 12.3元【63折】 |
ISBN號: | 9787544711647 |
出版社: | 譯林出版社 |
商品類型: | 圖書 |
其他參考信息(以實物為準) | ||
裝幀:精裝 | 開本:大32開 | 語種:中文 |
出版時間:2010-06-01 | 版次:1 | 頁數: |
印刷時間:2010-07-01 | 印次:1 | 字數:253000 |
溫馨提示:出版時間超過3年的圖書,因長時間儲存可能會產生紙張缺陷,敬請諒解! |
主編推薦 | |
《一九八四》與蘇聯扎米亞京的《我們》、英國小赫胥黎的《美麗新世界》被合稱為 “反烏托邦三部曲”。本書是一部政治諷刺小說。書中描述的是對極權主義惡性發展的預言——人性遭到扼殺,自由遭到剝奪,思想受到鉗制,生活極度貧乏、單調。特別可怕的是:人性已墮落到不分是非善惡的程度。《一九八四》是喬治·奧威爾辭世前最后一部著作。 |
內容簡介 | |
喬治·奧威爾是英國偉大的人道主義作家、新聞記者和社會評論家,著名的英語文體家。《一九八四》是奧威爾的傳世之作,堪稱世界文壇最著名的反烏托邦、反極權的政治諷喻小說。他在小說中創造的“老大哥”、“雙重思想”、“新話”等詞匯都已收人權威的英語詞典,甚至由他的姓衍生出“奧威爾式”(Orwellian)、“奧威爾主義”(Orwellism)這樣的通用詞匯,不斷出現在報道國際新聞的記者筆下,足見其作品在英語國家影響之深遠。 |
精彩內容 | |
3 溫斯頓夢到了他的母親。 他想,母親失蹤時,他肯定有十歲或十一歲了。她身材高大,姿態優美,宛如雕像,說話很少,動作緩慢,一頭漂亮的金發。對父親,他的記憶更為模糊,只記得他又黑又瘦,總穿著整潔的深顏色衣服(溫斯頓特別記得他父親的鞋子鞋底很薄),戴著眼鏡。顯然,他們兩人一定是在五十年代最早幾次大清洗中的某一次被吞噬的。 夢中此時,他的母親正坐在他下面很深的某個地方,懷里抱著他的妹妹。他對他的妹妹根本沒有多少印象,只記得她是個長得很小、身體虛弱的小孩,總是不出聲,長著一雙警覺的大眼睛。她們兩人都抬頭看著他,她們是在地下的某個地方,例如說井底或者很深的墓穴里——然而是那種雖然已經在他下面很深,卻仍在往下墜落的地方。她們在一艘正在下沉的船上的大廳里面,在透過顏色逐漸變深的水看著他。大廳里仍有空氣,她們能看到他,他也能看到她們,但她們仍一直往下沉,往綠色的深處沉去。再過一會兒,綠色的水定會讓她們永遠消失。他在有光有空氣的地方,她們正被死亡吞噬,而她們之所以在那里,是因為他在上面。他明白這一點,她們也明白,他也能從她們的臉上看出她們明白這一點。無論臉上還是心里,她們都毫無責備之意,只是明白她們必須死,以使他可以繼續活下去,這也是事情發展過程中不可避免的。 他不記得發生了什么事,然而他在夢中明白,從某種意義上說 ...... |