許譯中國經(jīng)典詩文集-牡丹亭(漢英)
- 所屬分類:
FOR 老外
- 作者:
許淵沖 譯
- 出版社:
五洲傳播出版社
- ISBN:9787508521985
- 出版日期:2012-1-1
-
原價(jià):
¥79.00元
現(xiàn)價(jià):¥0.00元
-
本書信息由合作網(wǎng)站提供,請前往以下網(wǎng)站購買: 京東商城
當(dāng)當(dāng)網(wǎng)
圖書簡介
許淵沖先生從事翻譯工作70年,他被稱為將中國詩詞譯成英法韻文的唯一專家,經(jīng)他的妙手,許多中國經(jīng)典詩文被譯成出色的英文和法文韻語。這套“許譯中國經(jīng)典詩文集”薈萃許先生最具代表性的英文譯作,既包括《論語》《老子》這樣的經(jīng)典著作,又包括《西廂記》《牡丹亭》《長生殿》《桃花扇》等戲曲劇本,數(shù)量最多的則是歷代詩歌選集。這些詩歌選集包括詩、詞、散曲等多種體裁,所選作品上起先秦,下至清代,幾乎涵蓋了中國古典詩歌的整個(gè)歷史。閱讀和了解這些作品,即可盡覽中國文化的“源頭活水”!赌档ねぁ肥菂矔謨灾。
目錄
序
第一本
第一出 標(biāo)目
第二出 言懷
第三出 訓(xùn)女
第四出 腐嘆
第五出 延師
第二本
第一出 悵眺
第二出 閨塾
第三出 肅苑
第四出 驚夢
第三本
第一出 慈戒
第二出 尋夢
第三出 訣謁
第四出 寫真
第四本
第一出 詰病
第二出 診祟
第三出 鬧殤
第四出 冥判
第五本
第一出 拾畫
第二出 玩真
第三出 魂游
第四出 幽媾
第五出 歡撓
許淵沖先生從事翻譯工作70年,他被稱為將中國詩詞譯成英法韻文的唯一專家,經(jīng)他的妙手,許多中國經(jīng)典詩文被譯成出色的英文和法文韻語。這套“許譯中國經(jīng)典詩文集”薈萃許先生最具代表性的英文譯作,既包括《論語》《老子》這樣的經(jīng)典著作,又包括《西廂記》《牡丹亭》《長生殿》《桃花扇》等戲曲劇本,數(shù)量最多的則是歷代詩歌選集。這些詩歌選集包括詩、詞、散曲等多種體裁,所選作品上起先秦,下至清代,幾乎涵蓋了中國古典詩歌的整個(gè)歷史。閱讀和了解這些作品,即可盡覽中國文化的“源頭活水”!赌档ねぁ肥菂矔謨灾。
序 第一本 第一出 標(biāo)目 第二出 言懷 第三出 訓(xùn)女 第四出 腐嘆 第五出 延師 第二本 第一出 悵眺 第二出 閨塾 第三出 肅苑 第四出 驚夢 第三本 第一出 慈戒 第二出 尋夢 第三出 訣謁 第四出 寫真 第四本 第一出 詰病 第二出 診祟 第三出 鬧殤 第四出 冥判 第五本 第一出 拾畫 第二出 玩真 第三出 魂游 第四出 幽媾 第五出 歡撓