前夜父與子 ..
- 所屬分類:
FOR 老外
- 作者:
- 出版社:
- ISBN:9787532757114
- 出版日期:
-
原價:
¥25.00元
現(xiàn)價:¥0.00元
圖書簡介
品牌:圖書詳情 商品基本信息,請以下列介紹為準 商品名稱: 前夜父與子 作者: (俄)屠格涅夫 譯者: 麗尼,巴金 市場價: 25元 文軒網(wǎng)價: 18.5元【74折】 ISBN號: 9787532757114 出版社: 上海譯文出版社 商品類型: 圖書
其他參考信息(以實物為準) 裝幀:平裝 開本:32開 語種:中文 出版時間:2012-04-01 版次:1 頁數(shù):421 印刷時間:2012-04-01 印次:1 字數(shù):279.00千字
內(nèi)容簡介 《前夜父與子》由屠格涅夫所著,在《前夜父與子》中長篇小說《前夜》寫貴族小姐葉葉蓮娜不滿于平庸的貴族生活,渴望行動,但她在俄國知識分子中找不到她的理想人物。后來她遇到保加利亞愛國志士英薩羅夫。這是一個把自己的一切都獻給民族解放事業(yè)的青年。葉蓮娜和他相戀,拋棄了貴族家庭,與他同赴保加利亞參加反士耳壓迫的起義,途中英薩羅夫病故,嚇蓮娜決心在起義軍中作一名志愿護士,以繼承丈夫的遺志。屠格沓涅夫在創(chuàng)作這部小說時,認為俄國即將廢除農(nóng)奴制,正處于大變革的“前夜”,他在葉蓮娜和英薩羅夫這兩個人物身上寄托了自己的“新人”理想,這種“新人”能辦全民族利益而犧牲自我。但當時俄國所面臨的是反對專制農(nóng)奴制度的革命斗爭。屠格涅夫強調(diào)全民族的利益和各個階級的聯(lián)合,便掩蓋了當時俄國階級斗爭的實質(zhì)等。 《父與子》寫平民出身的大學生巴扎羅夫到貴族出身的同學家中做客,他的民主主義觀點與同學的父輩自由主義貴族帕維爾格格不入,二人為此展開辯論。小說反映了父與子兩代人之間,平民與貴族兩個階級之間的觀念沖突,肯定了平民知識分子在社會斗爭中的主導作用,揭露了貴族的無能與精神空虛。此作品問世之后在社會上引導起了激烈爭論。
精彩內(nèi)容 一八五三年夏天一個酷熱的日子里,在離昆采沃不遠的莫斯科河畔,一株高大的菩提樹的樹蔭下,有兩位青年人在草地上躺著。其中一位,看來約莫二十三歲,身材高大,面色微黑,鼻子尖而略鉤,高額,厚嘴唇上浮著矜持的微笑,正仰身躺著,半睜半閉的灰色小眼睛沉思地凝望著遠方;另一位,則俯身趴著,長著鬈曲的淺黃頭發(fā)的腦袋托在兩只手上,也正向著遠處凝望。比起他的同伴來,他其實年長三歲――可是,看起來卻反而年輕很多;他的胡須才不過剛剛茁出,頦下僅有些許鬈曲的軟毛。在那紅潤的、圓圓的小臉上,在那溫柔的褐色眼睛里,在那美麗地突出的唇邊和白白的小手上,全有著一種孩子似的愛嬌和動人的優(yōu)美。他身上的一切全都煥發(fā)著健康的幸福和愉快,洋溢著青春的歡欣一無憂無慮、得意洋洋、自愛自溺和青春的魅力。他轉(zhuǎn)動著眼珠,微笑著,偏著腦袋,好像小孩子們明知別人愛看自己就故意撒嬌似的。他穿著一件寬大的白色上衣,幾乎像一件罩袍;一條藍色的圍巾繞著他的纖細的頸項,一頂揉皺的草帽扔在他身旁的草地上。
和他一比,他的同伴就似乎是位老人了;看著他那呆板的身體,誰也想不到他也正自感覺著幸福,也正享受著自己的生活。他笨拙地躺著;上闊下削的大腦袋拙笨地安置在細長的脖子上;就是他的手、他的緊裹在太短的黑上衣里的身體、他的翹著膝蓋的蚱蜢似的長腿,所有它們的姿態(tài)也無一不顯著拙笨。雖則如此,卻也不能不承認他是一個頗有教養(yǎng)的人;他整個樸拙的身體都顯示著“可敬”的跡印,而他的面孔,果然是不很美的,甚至有點兒滑稽可笑,可是卻表現(xiàn)著深思的習慣和善良的天性。他的名字
......
目錄
品牌:圖書
商品基本信息,請以下列介紹為準 | |
商品名稱: | 前夜父與子 |
作者: | (俄)屠格涅夫 |
譯者: | 麗尼,巴金 |
市場價: | 25元 |
文軒網(wǎng)價: | 18.5元【74折】 |
ISBN號: | 9787532757114 |
出版社: | 上海譯文出版社 |
商品類型: | 圖書 |
其他參考信息(以實物為準) | ||
裝幀:平裝 | 開本:32開 | 語種:中文 |
出版時間:2012-04-01 | 版次:1 | 頁數(shù):421 |
印刷時間:2012-04-01 | 印次:1 | 字數(shù):279.00千字 |
內(nèi)容簡介 | |
《前夜父與子》由屠格涅夫所著,在《前夜父與子》中長篇小說《前夜》寫貴族小姐葉葉蓮娜不滿于平庸的貴族生活,渴望行動,但她在俄國知識分子中找不到她的理想人物。后來她遇到保加利亞愛國志士英薩羅夫。這是一個把自己的一切都獻給民族解放事業(yè)的青年。葉蓮娜和他相戀,拋棄了貴族家庭,與他同赴保加利亞參加反士耳壓迫的起義,途中英薩羅夫病故,嚇蓮娜決心在起義軍中作一名志愿護士,以繼承丈夫的遺志。屠格沓涅夫在創(chuàng)作這部小說時,認為俄國即將廢除農(nóng)奴制,正處于大變革的“前夜”,他在葉蓮娜和英薩羅夫這兩個人物身上寄托了自己的“新人”理想,這種“新人”能辦全民族利益而犧牲自我。但當時俄國所面臨的是反對專制農(nóng)奴制度的革命斗爭。屠格涅夫強調(diào)全民族的利益和各個階級的聯(lián)合,便掩蓋了當時俄國階級斗爭的實質(zhì)等。 《父與子》寫平民出身的大學生巴扎羅夫到貴族出身的同學家中做客,他的民主主義觀點與同學的父輩自由主義貴族帕維爾格格不入,二人為此展開辯論。小說反映了父與子兩代人之間,平民與貴族兩個階級之間的觀念沖突,肯定了平民知識分子在社會斗爭中的主導作用,揭露了貴族的無能與精神空虛。此作品問世之后在社會上引導起了激烈爭論。 |
精彩內(nèi)容 | |
一八五三年夏天一個酷熱的日子里,在離昆采沃不遠的莫斯科河畔,一株高大的菩提樹的樹蔭下,有兩位青年人在草地上躺著。其中一位,看來約莫二十三歲,身材高大,面色微黑,鼻子尖而略鉤,高額,厚嘴唇上浮著矜持的微笑,正仰身躺著,半睜半閉的灰色小眼睛沉思地凝望著遠方;另一位,則俯身趴著,長著鬈曲的淺黃頭發(fā)的腦袋托在兩只手上,也正向著遠處凝望。比起他的同伴來,他其實年長三歲――可是,看起來卻反而年輕很多;他的胡須才不過剛剛茁出,頦下僅有些許鬈曲的軟毛。在那紅潤的、圓圓的小臉上,在那溫柔的褐色眼睛里,在那美麗地突出的唇邊和白白的小手上,全有著一種孩子似的愛嬌和動人的優(yōu)美。他身上的一切全都煥發(fā)著健康的幸福和愉快,洋溢著青春的歡欣一無憂無慮、得意洋洋、自愛自溺和青春的魅力。他轉(zhuǎn)動著眼珠,微笑著,偏著腦袋,好像小孩子們明知別人愛看自己就故意撒嬌似的。他穿著一件寬大的白色上衣,幾乎像一件罩袍;一條藍色的圍巾繞著他的纖細的頸項,一頂揉皺的草帽扔在他身旁的草地上。 和他一比,他的同伴就似乎是位老人了;看著他那呆板的身體,誰也想不到他也正自感覺著幸福,也正享受著自己的生活。他笨拙地躺著;上闊下削的大腦袋拙笨地安置在細長的脖子上;就是他的手、他的緊裹在太短的黑上衣里的身體、他的翹著膝蓋的蚱蜢似的長腿,所有它們的姿態(tài)也無一不顯著拙笨。雖則如此,卻也不能不承認他是一個頗有教養(yǎng)的人;他整個樸拙的身體都顯示著“可敬”的跡印,而他的面孔,果然是不很美的,甚至有點兒滑稽可笑,可是卻表現(xiàn)著深思的習慣和善良的天性。他的名字 ...... |