圖書簡介
品牌:圖書詳情 商品基本信息,請以下列介紹為準 商品名稱: 湯姆.索亞歷險記(新版) 作者: (美)馬克·吐溫 譯者: 張友松 市場價: 9元 文軒網價: 7.6元【84折】 ISBN號: 9787802067462 出版社: 光明日報出版社 商品類型: 圖書
其他參考信息(以實物為準) 裝幀:平裝 開本:16開 語種:中文 出版時間:2009-05-01 版次:1 頁數:226 印刷時間:2009-07-01 印次:3 字數:199.00千字 溫馨提示:出版時間超過3年的圖書,因長時間儲存可能會產生紙張缺陷,敬請諒解!
主編推薦 《湯姆·索亞歷險記》是馬克·吐溫最優秀的童話作品之一,寫于1976年。故事記述了主人公姆·索亞因反對死板嚴格的家庭生活,厭煩學校里枯燥乏味的功課,所以才離家出走,和他的小伙伴哈克貝利·芬一道去冒險。他夢想著有朝一日能成為統帥眾強盜的首領。社會的種種弊病和黑暗的現實、虛偽的宗教、庸人的市民,這一切都隨著湯姆·索亞的歷險過程一一展現,故事情節走伏跌宕,扣人心弦。馬克·吐溫對兒童心理的觀察精細入微,描寫合情合理。這是一本帶人經歷童年、凈化心靈的杰作,自問世以來,一直受到廣大讀者喜愛。
內容簡介 《湯姆·索亞歷險記》的主人公湯姆幼年喪母,由姨媽收養。聰明頑皮的湯姆受不了姨媽和學校老師的管束,常常逃學闖禍。一天深夜,他與好朋友哈克貝里·芬到墓地玩耍,無意中目睹了一起兇殺案的發生。因為害怕被兇手發現他們知道這件事,湯姆、哈克貝里帶著另一個小伙伴一起逃到一座荒島上做起了“海盜” ,弄得家里以為他們被淹死了,結果他們卻出現在了自己的“葬禮”上。
經過激烈的思想斗爭,湯姆終于勇敢地站出來,指證了兇手。不久之后,在一次野餐活動中,他與他心愛的姑娘貝姬在一個巖洞里迷了路,整整三天三夜饑寒交迫,面臨著死亡的威脅……
作者簡介 馬克·吐溫(1835-1910年),美國作家。原名塞繆爾·朗赫恩·克菜門斯。1835年11月31日生于密蘇里州,1910年4月21日卒于康涅狄格州。19世紀70年代初,馬克·吐溫同一位富商的女兒奧利薇亞·蘭登結婚,定居在馬薩諸塞州的哈特福德。《湯姆·索亞歷險記》、《在密西西比河上》和《哈克貝利·費恩歷險記》就是在這段穩定的生活期間創作的。
張友松(1903-1995年),湖南醴陵人。譯作:《安徒生評傳》,屠格涅夫的《春潮》、《薄命女》,施托姆的《茵夢湖》,契訶夫的《三年》等,此外還有《荒島探寶記》、《阿拉斯加的挑戰》、《馬克·吐溫傳奇》(合譯)等譯作問世。他還把自己的舊譯作《馬克·吐溫中短篇小說選》、《湯姆·索亞歷險記》、《哈克貝利·費恩歷險記》等8部作品和新譯作《巾幗英雄貞德傳》與荒蕪譯作《海外浪游記》,合編成《馬克·吐溫選集》
目錄 小引
第一章 湯姆貪玩好斗、東躲西藏
第二章 光榮的刷墻手
第三章 忙于打仗和戀愛
第四章 在主日學校大出風頭
第五章 老虎鉗甲蟲和它作弄的對象
第六章 湯姆和貝奇相識
第七章 跑扁虱和傷心事
第八章 當個大膽的海盜
第九章 墳場上的慘劇
第十章 狗嚎的不祥之兆
第十一章 良心的譴責折磨著湯姆
第十二章 貓和除煩解痛藥
第十三章 海盜幫乘船出發
第十四章 快活的海盜露營地
第十五章 湯姆偷偷地回家探望
第十六章 初學抽煙——“我的小刀不見了”
第十七章 海盜們參加自己的喪禮
第十八章 湯姆透露他做夢的秘密
第十九章 “我沒有想一想”的惡作劇
第二十章 湯姆替貝奇挨了懲罰
第二十一章 口才的練習和校長的金漆腦袋
第二十二章 哈克·費恩引用《圣經》
第二十三章 莫夫·波特得救
第二十四章 白天風頭十足,夜里提心吊膽
第二十五章 尋找寶藏
第二十六章 真正的強盜找到了一箱黃金
第二十七章 戰戰兢兢的追蹤
第二十八章 印江·喬埃的巢穴
第二十九章 哈克救了寡婦
第三十章 湯姆和貝奇在洞里:
第三十一章 找著之后又失蹤了
第三十二章 “快出來!找到他們了!”
第三十三章 印江·喬埃的命運
第三十四章 成堆的黃金
第三十五章 體面的哈克加入了強盜幫
尾聲
精彩內容 第三十五章 體面的哈克加入了強盜幫
湯姆和哈克發了意外橫財的消息在圣彼得堡鎮這個貧窮的小村莊引起了一陣大大的哄動,讀者對于這點大概是信得過的。這么大一筆錢,全部現款,好像是幾乎令人不相信。大家都談論這個奇聞,對它表示羨慕,稱贊不已,以致后來有許多公民因為那種損害健康的興奮心情使他們神經過于緊張,弄得頭腦都有些恍恍惚惚了。圣彼得堡和鄰近各村的每一所“鬧鬼的”房子都被人把一塊一塊的板子撬殲,地基也被挖掘,大家都去搜尋埋藏的財寶——這些人并不是小孩子,而是大人——其中有些人還是相當嚴肅的、不追求幻想的人物。湯姆和哈克無論在什么地方出現,他們都要受人巴結、羨慕和注視。這兩個孩子想不起他們說的話從前曾經受人重視過,可是現在他們的話卻被人看得很寶貴,被人重述;他們的一舉一動似乎都有點被人認為了不起;他們顯然已經失去了做平凡的事和說平凡的話的能力了;不但如此,還有人把他們過去的經歷搜集起來,而且發現那是具有顯著的與眾不同的特點。村里的報紙還發表了這兩個孩子的小傳。
道格拉斯寡婦把哈克的錢拿出去照六分息放債,薩契爾法官也接受了波莉阿姨的委托,把湯姆的錢照樣處理。現在這兩個孩子各人都有了多得驚人的收入——一年之中所有的平常日子和一半的星期日,每天都有一塊大洋。這和牧師的收入恰好相等——不對,牧師的收入還靠不住,人家答應了給他這么多,他可是往往收不齊。在當初那種生活簡樸的日子,每星期有一元二角五分錢就可以夠一個小學生的膳宿和
......
目錄
品牌:圖書
商品基本信息,請以下列介紹為準 | |
商品名稱: | 湯姆.索亞歷險記(新版) |
作者: | (美)馬克·吐溫 |
譯者: | 張友松 |
市場價: | 9元 |
文軒網價: | 7.6元【84折】 |
ISBN號: | 9787802067462 |
出版社: | 光明日報出版社 |
商品類型: | 圖書 |
其他參考信息(以實物為準) | ||
裝幀:平裝 | 開本:16開 | 語種:中文 |
出版時間:2009-05-01 | 版次:1 | 頁數:226 |
印刷時間:2009-07-01 | 印次:3 | 字數:199.00千字 |
溫馨提示:出版時間超過3年的圖書,因長時間儲存可能會產生紙張缺陷,敬請諒解! |
主編推薦 | |
《湯姆·索亞歷險記》是馬克·吐溫最優秀的童話作品之一,寫于1976年。故事記述了主人公姆·索亞因反對死板嚴格的家庭生活,厭煩學校里枯燥乏味的功課,所以才離家出走,和他的小伙伴哈克貝利·芬一道去冒險。他夢想著有朝一日能成為統帥眾強盜的首領。社會的種種弊病和黑暗的現實、虛偽的宗教、庸人的市民,這一切都隨著湯姆·索亞的歷險過程一一展現,故事情節走伏跌宕,扣人心弦。馬克·吐溫對兒童心理的觀察精細入微,描寫合情合理。這是一本帶人經歷童年、凈化心靈的杰作,自問世以來,一直受到廣大讀者喜愛。 |
內容簡介 | |
《湯姆·索亞歷險記》的主人公湯姆幼年喪母,由姨媽收養。聰明頑皮的湯姆受不了姨媽和學校老師的管束,常常逃學闖禍。一天深夜,他與好朋友哈克貝里·芬到墓地玩耍,無意中目睹了一起兇殺案的發生。因為害怕被兇手發現他們知道這件事,湯姆、哈克貝里帶著另一個小伙伴一起逃到一座荒島上做起了“海盜” ,弄得家里以為他們被淹死了,結果他們卻出現在了自己的“葬禮”上。 經過激烈的思想斗爭,湯姆終于勇敢地站出來,指證了兇手。不久之后,在一次野餐活動中,他與他心愛的姑娘貝姬在一個巖洞里迷了路,整整三天三夜饑寒交迫,面臨著死亡的威脅…… |
作者簡介 | |
馬克·吐溫(1835-1910年),美國作家。原名塞繆爾·朗赫恩·克菜門斯。1835年11月31日生于密蘇里州,1910年4月21日卒于康涅狄格州。19世紀70年代初,馬克·吐溫同一位富商的女兒奧利薇亞·蘭登結婚,定居在馬薩諸塞州的哈特福德。《湯姆·索亞歷險記》、《在密西西比河上》和《哈克貝利·費恩歷險記》就是在這段穩定的生活期間創作的。 張友松(1903-1995年),湖南醴陵人。譯作:《安徒生評傳》,屠格涅夫的《春潮》、《薄命女》,施托姆的《茵夢湖》,契訶夫的《三年》等,此外還有《荒島探寶記》、《阿拉斯加的挑戰》、《馬克·吐溫傳奇》(合譯)等譯作問世。他還把自己的舊譯作《馬克·吐溫中短篇小說選》、《湯姆·索亞歷險記》、《哈克貝利·費恩歷險記》等8部作品和新譯作《巾幗英雄貞德傳》與荒蕪譯作《海外浪游記》,合編成《馬克·吐溫選集》 |
目錄 | |
小引 第一章 湯姆貪玩好斗、東躲西藏 第二章 光榮的刷墻手 第三章 忙于打仗和戀愛 第四章 在主日學校大出風頭 第五章 老虎鉗甲蟲和它作弄的對象 第六章 湯姆和貝奇相識 第七章 跑扁虱和傷心事 第八章 當個大膽的海盜 第九章 墳場上的慘劇 第十章 狗嚎的不祥之兆 第十一章 良心的譴責折磨著湯姆 第十二章 貓和除煩解痛藥 第十三章 海盜幫乘船出發 第十四章 快活的海盜露營地 第十五章 湯姆偷偷地回家探望 第十六章 初學抽煙——“我的小刀不見了” 第十七章 海盜們參加自己的喪禮 第十八章 湯姆透露他做夢的秘密 第十九章 “我沒有想一想”的惡作劇 第二十章 湯姆替貝奇挨了懲罰 第二十一章 口才的練習和校長的金漆腦袋 第二十二章 哈克·費恩引用《圣經》 第二十三章 莫夫·波特得救 第二十四章 白天風頭十足,夜里提心吊膽 第二十五章 尋找寶藏 第二十六章 真正的強盜找到了一箱黃金 第二十七章 戰戰兢兢的追蹤 第二十八章 印江·喬埃的巢穴 第二十九章 哈克救了寡婦 第三十章 湯姆和貝奇在洞里: 第三十一章 找著之后又失蹤了 第三十二章 “快出來!找到他們了!” 第三十三章 印江·喬埃的命運 第三十四章 成堆的黃金 第三十五章 體面的哈克加入了強盜幫 尾聲 |
精彩內容 | |
第三十五章 體面的哈克加入了強盜幫 湯姆和哈克發了意外橫財的消息在圣彼得堡鎮這個貧窮的小村莊引起了一陣大大的哄動,讀者對于這點大概是信得過的。這么大一筆錢,全部現款,好像是幾乎令人不相信。大家都談論這個奇聞,對它表示羨慕,稱贊不已,以致后來有許多公民因為那種損害健康的興奮心情使他們神經過于緊張,弄得頭腦都有些恍恍惚惚了。圣彼得堡和鄰近各村的每一所“鬧鬼的”房子都被人把一塊一塊的板子撬殲,地基也被挖掘,大家都去搜尋埋藏的財寶——這些人并不是小孩子,而是大人——其中有些人還是相當嚴肅的、不追求幻想的人物。湯姆和哈克無論在什么地方出現,他們都要受人巴結、羨慕和注視。這兩個孩子想不起他們說的話從前曾經受人重視過,可是現在他們的話卻被人看得很寶貴,被人重述;他們的一舉一動似乎都有點被人認為了不起;他們顯然已經失去了做平凡的事和說平凡的話的能力了;不但如此,還有人把他們過去的經歷搜集起來,而且發現那是具有顯著的與眾不同的特點。村里的報紙還發表了這兩個孩子的小傳。 道格拉斯寡婦把哈克的錢拿出去照六分息放債,薩契爾法官也接受了波莉阿姨的委托,把湯姆的錢照樣處理。現在這兩個孩子各人都有了多得驚人的收入——一年之中所有的平常日子和一半的星期日,每天都有一塊大洋。這和牧師的收入恰好相等——不對,牧師的收入還靠不住,人家答應了給他這么多,他可是往往收不齊。在當初那種生活簡樸的日子,每星期有一元二角五分錢就可以夠一個小學生的膳宿和 ...... |