![](/up_files/book/4dabca073e5de71b4a10b7b4fd1a01c3.jpg)
外國經(jīng)典文學(xué)館:茶花女(青少年版)
- 所屬分類:
中小學(xué)課外..
- 作者:
(法)小仲馬 原著,黃暉 編譯
- 出版社:
上海人民美術(shù)出版社
- ISBN:9787532278602
- 出版日期:2012-5-1
-
原價:
¥15.00元
現(xiàn)價:¥9.80元
-
本書信息由合作網(wǎng)站提供,請前往以下網(wǎng)站購買: 京東商城
當(dāng)當(dāng)網(wǎng)
圖書簡介
經(jīng)典文學(xué)名著是人類精神寶庫中最絢麗的組成部分,凝聚著作者對人生、社會和時代的思考。一本好書值得你一遍又一遍地閱讀,且每讀一遍都會有新的感覺,新的體驗,新的發(fā)現(xiàn)。外國經(jīng)典文學(xué)館精選的都是經(jīng)過歷史沉淀,被數(shù)代人所認可,而且流行于全球的經(jīng)典之作。在這里,我們會遇見身殘志堅的海倫? 凱勒,為了理想執(zhí)著追求的保爾?柯察金,勇敢追尋愛與尊嚴的簡?愛,歷經(jīng)苦難的湯姆叔叔……與這些不朽人物的對話,有助于青少年朋友認識社會與人生,以及我們賴以生活的這個世界,并從中受到真善美的藝術(shù)熏陶。
目錄
作為第一部流傳到中國的外國小說,《茶花女》有著不可取代的地位,對當(dāng)時中國人的思想產(chǎn)生了巨大的影響。
大仲馬早已蜚聲文壇,其子小仲馬或多或少也得到了一些特別的關(guān)注,但是小仲馬用自己的作品證明了他并非是個寄生在父親光環(huán)下的作家。
早年,小仲馬一度過著奢靡豪華的日子,也結(jié)交了一些上流社會上的交際花。瑪麗·杜普萊希就是一位從農(nóng)村來到巴黎的交際明星,熱愛文學(xué)的她與小仲馬情投意合,產(chǎn)生了真摯的感情。后來,因為種種原因,相愛的兩人不得不分開。分開不久后,瑪麗因疾病去世了,這消息讓小仲馬傷心不已,也認真反省了自己的生活態(tài)度。他懷著愧疚的心情寫下了由親身經(jīng)歷改編而成的《茶花女》,以此來祭奠這位善良純潔的姑娘。
同瑪麗·杜普萊希一樣,《茶花女》的女主角瑪格麗特也是一位貧苦的姑娘,因為年輕貌美,被上流社會的貴族青年競相追逐,而后在環(huán)境的影響下被誘變成了交際花。由于她身上總是裝扮著一束茶花,就有了“茶花女”的愛稱。瑪格麗特遺傳了因肺病離世的母親的疾病,再加上長期無節(jié)制玩樂的生活,她的病情漸漸嚴重。有一次在劇院門口咳血時,被之前有過一面之緣的阿爾芒撞見了。阿爾芒是稅務(wù)局長的兒子,早就對她一見鐘情,十分關(guān)心她的病情。瑪格麗特在后來的相處中,也真心愛上了阿爾芒。無奈在當(dāng)時那個社會,她的身份是不會容許她擁有一段平靜美好的愛情的。縱然兩人沖破了許多阻攔,做了許多努力和犧牲,到頭來卻還是輸給了殘酷的現(xiàn)實。
瑪格麗特為了不拖累阿爾芒,強迫自己離開了他。被“拋棄”的阿爾芒因愛生恨,用種種方式報復(fù)折磨已經(jīng)被病痛折磨得不行的愛人。瑪格麗特默默忍受這一切,她選擇了逃避的方式來成全自己對阿爾芒的深沉愛意。在她彌留的日子里,她已失去了所有,最后在孤獨凄涼中死去。看到了瑪格麗特日記的阿爾芒,終于明白她的用心良苦,明白了她為自己、為自己家人作出的犧牲。她高尚的靈魂讓阿爾芒的良心為曾對她做過的傷害而背上了沉重的十字架,萬念俱灰的他只得做一點點補償,將瑪格麗特葬在一處她生前喜歡的地方,還在上面擺滿了白色的山茶花。那白色的山茶花是否正如心靈純潔的瑪格麗特呢?
愛情不一定要天長地久,或許成全了對方也算成就了自己的愛情。瑪格麗特用自己的行動造就了一段令人感動不已的愛戀,歷經(jīng)歲月的洗練仍散發(fā)著不朽的魅力。
那么,這到底是怎樣一段令人刻骨銘心的愛情故事呢?《茶花女》會帶給你別樣的感動。