科目代碼:357 科目名稱:英語翻譯基礎
考試范圍:
一、要求考生具備一定的中外文學文化、政治、經濟、社會、基礎譯論等方面的背景知識,扎實的英漢語言基本功以及較強的英漢/漢英轉換能力。
二、考試包括兩個部分:詞語翻譯30分(題型包括:詞語英譯漢、漢譯英各15個),篇章英漢互譯120分(題型包括:2篇英譯漢,共約400單詞;2篇漢譯英,共約400漢字)。總分為150分。
三、參考書目
1.《新編英漢翻譯教程》(第2版),孫致禮編著,上海外語教育出版社
2.《新編漢英翻譯教程》(第2版),陳宏薇、李亞丹主編,上海外語教育出版社
3.《高級英漢翻譯理論與實踐》(第四版),葉子南著,清華大學出版社
4.《理解當代中國·漢英翻譯教程》,張威主編,外語教學與研究出版社
5. 全國翻譯專業資格(水平)考試英語筆譯實務教材(3級)
來源未注明“中國考研網”的資訊、文章等均為轉載,本網站轉載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內容的真實性,如涉及版權問題,請聯系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網站或個人從本網站下載使用,必須保留本網站注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。
來源注明“中國考研網”的文章,若需轉載請聯系管理員獲得相應許可。
聯系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關注了解考研最新消息
網站介紹 關于我們 聯系方式 友情鏈接 廣告業務 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號