[A] It is human nature to shift between self-doubt and blind pride.
[B] Intense competition may contribute to economic progress.
[C] The revival of the economy depends on international cooperation.
[D] A long history of success may pave the way for further development.
從題干的infer一詞我們可以判定這是一道推理題,另外,題干中沒有提到具體定位信息,所以需要我們根據選項中的內容返回原文進行一一查找。A選項來源于第四自然段中Self-doubt has yielded to blind pride一句。 譯為自我懷疑被盲目自大所代替,通過這一句并不能推斷出在自我懷疑和盲目自大之間轉換是人的本性這一說法。而且本文的論述與人性沒有關系。B選項,第三段中提到美國人不再把經濟繁榮看做理所當然,而是去inquiry into the cause of decline,并發現了growing competition from overseas。在這種發現的指導下,things changed(第四自然段),美國有了五年的solid growth。所以通過以上內容的歸納總結推斷出intense competition may contribute to economic progress。C選項中的國際合作沒有提到,排除。D選項出自于原文第一句。選項中描述欠準確,應該為a long success, if properly handled, may pave the way for further development。