Due to the fact that the mental state, we have to keep a balance between the physical and the mental.
這句話中,due to the fact that后面需要接一個句子,而上句中只是一個名詞性短語,所以錯誤。另外,between...and...需要連接兩個名詞短語,上句中形容詞physical和mental后缺少名詞性成分。改正為Due to the fact that the mental state plays a significant role, we have to keep a balance between the physical well-being and the mental health.
As is pictured by the cartoon that it has a top slowly running water in the bowl, the another is so fastly running water that overflow the bowl.
這句話中,作者將漢語翻譯成英語,沒有考慮英文的行文習慣,結果導致語法錯誤點頻發,英文表意不明。改為As is pictured by the cartoon, one tap is running water slowly into the bowl while the other is running water so fast that there is little water left in the bowl.這樣一改,邏輯很清晰,表意明朗多了。