
術(shù)語(yǔ)與術(shù)語(yǔ)翻譯研究
- 所屬分類:
英語(yǔ)翻譯專..
- 作者:
戎林海,沈懷榮 主編
- 出版社:
東南大學(xué)出版社
- ISBN:9787564137984
- 出版日期:2012-11-1
-
原價(jià):
¥30.00元
現(xiàn)價(jià):¥24.00元
-
本書(shū)信息由合作網(wǎng)站提供,請(qǐng)前往以下網(wǎng)站購(gòu)買: 京東商城
當(dāng)當(dāng)網(wǎng)
圖書(shū)簡(jiǎn)介
本屆“面向翻譯的術(shù)語(yǔ)研究”全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)就自然科學(xué)及人文科學(xué)術(shù)語(yǔ)的翻譯及其規(guī)范化、雙語(yǔ)詞典中的術(shù)語(yǔ)及其翻譯、術(shù)語(yǔ)翻譯人才的培養(yǎng)等問(wèn)題所展開(kāi)的研討,對(duì)于進(jìn)一步促進(jìn)我國(guó)術(shù)語(yǔ)翻譯的相關(guān)理論研究與實(shí)踐探索、提高翻譯工作中的術(shù)語(yǔ)規(guī)范化與標(biāo)準(zhǔn)化水平,推動(dòng)術(shù)語(yǔ)學(xué)、翻譯學(xué)和詞典學(xué)等相關(guān)學(xué)科的建設(shè)和發(fā)展均具有十分重要的意義。本次會(huì)議在我校召開(kāi)也必將對(duì)我校的翻譯學(xué)重點(diǎn)學(xué)科建設(shè)、專業(yè)建設(shè)產(chǎn)生極大的促進(jìn)作用。《術(shù)語(yǔ)與術(shù)語(yǔ)翻譯研究(第二屆面向翻譯的術(shù)語(yǔ)研究全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集)》由戎林海、沈懷榮編著,是這次會(huì)議集成的文集,供相關(guān)讀者閱讀學(xué)習(xí)。
目錄
術(shù)語(yǔ)系統(tǒng)中概念之間的關(guān)系
中國(guó)需要?jiǎng)?chuàng)建自己的翻譯學(xué)派
翻譯詞典術(shù)語(yǔ)
論漢典籍哲學(xué)形態(tài)與術(shù)語(yǔ)跨文化傳輸
試論中國(guó)傳統(tǒng)人文社科術(shù)語(yǔ)英譯原則
簡(jiǎn)論英漢社科術(shù)語(yǔ)的模糊性、歧義性及其文化意義差異
術(shù)語(yǔ)漢譯規(guī)范化問(wèn)題之管窺
從術(shù)語(yǔ)管理看跨國(guó)公司的術(shù)語(yǔ)翻譯策略
中國(guó)一東盟博覽會(huì)術(shù)語(yǔ)漢英互譯研究設(shè)想
典籍翻譯淺析——以《論語(yǔ)》英譯為例
東語(yǔ)西漸的文化傳播與翻譯策略選擇
面向翻譯的術(shù)語(yǔ)變異研究
雙語(yǔ)詞典編纂中術(shù)語(yǔ)的處理原則
透徹與精要,突破與超越
跨文化交際學(xué)中術(shù)語(yǔ)譯名紛亂探源
從術(shù)語(yǔ)Educational Interpreting的漢譯談起
淺談文論術(shù)語(yǔ)“性靈說(shuō)”的英譯
從meme漢譯看術(shù)語(yǔ)音譯中的選字問(wèn)題
關(guān)聯(lián)理論視角下的法律英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)翻譯
淺談法律術(shù)語(yǔ)翻譯工作者必須注意的若干問(wèn)題
認(rèn)知語(yǔ)境觀視角下的法學(xué)多義術(shù)語(yǔ)翻譯探究
英語(yǔ)科技術(shù)語(yǔ)的構(gòu)成與翻譯
術(shù)語(yǔ)翻譯與科技術(shù)語(yǔ)翻譯的原則
外貿(mào)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)的構(gòu)詞特征及其翻譯策略
物聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展及其英語(yǔ)表達(dá)探析
西方人名的漢譯
人名翻譯的語(yǔ)境觀
徐霞客《粵西游日記》中的地名及其英譯探究
術(shù)語(yǔ)視野下的新地名翻譯談
本屆“面向翻譯的術(shù)語(yǔ)研究”全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)就自然科學(xué)及人文科學(xué)術(shù)語(yǔ)的翻譯及其規(guī)范化、雙語(yǔ)詞典中的術(shù)語(yǔ)及其翻譯、術(shù)語(yǔ)翻譯人才的培養(yǎng)等問(wèn)題所展開(kāi)的研討,對(duì)于進(jìn)一步促進(jìn)我國(guó)術(shù)語(yǔ)翻譯的相關(guān)理論研究與實(shí)踐探索、提高翻譯工作中的術(shù)語(yǔ)規(guī)范化與標(biāo)準(zhǔn)化水平,推動(dòng)術(shù)語(yǔ)學(xué)、翻譯學(xué)和詞典學(xué)等相關(guān)學(xué)科的建設(shè)和發(fā)展均具有十分重要的意義。本次會(huì)議在我校召開(kāi)也必將對(duì)我校的翻譯學(xué)重點(diǎn)學(xué)科建設(shè)、專業(yè)建設(shè)產(chǎn)生極大的促進(jìn)作用。《術(shù)語(yǔ)與術(shù)語(yǔ)翻譯研究(第二屆面向翻譯的術(shù)語(yǔ)研究全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集)》由戎林海、沈懷榮編著,是這次會(huì)議集成的文集,供相關(guān)讀者閱讀學(xué)習(xí)。
術(shù)語(yǔ)系統(tǒng)中概念之間的關(guān)系 中國(guó)需要?jiǎng)?chuàng)建自己的翻譯學(xué)派 翻譯詞典術(shù)語(yǔ) 論漢典籍哲學(xué)形態(tài)與術(shù)語(yǔ)跨文化傳輸 試論中國(guó)傳統(tǒng)人文社科術(shù)語(yǔ)英譯原則 簡(jiǎn)論英漢社科術(shù)語(yǔ)的模糊性、歧義性及其文化意義差異 術(shù)語(yǔ)漢譯規(guī)范化問(wèn)題之管窺 從術(shù)語(yǔ)管理看跨國(guó)公司的術(shù)語(yǔ)翻譯策略 中國(guó)一東盟博覽會(huì)術(shù)語(yǔ)漢英互譯研究設(shè)想 典籍翻譯淺析——以《論語(yǔ)》英譯為例 東語(yǔ)西漸的文化傳播與翻譯策略選擇 面向翻譯的術(shù)語(yǔ)變異研究 雙語(yǔ)詞典編纂中術(shù)語(yǔ)的處理原則 透徹與精要,突破與超越 跨文化交際學(xué)中術(shù)語(yǔ)譯名紛亂探源 從術(shù)語(yǔ)Educational Interpreting的漢譯談起 淺談文論術(shù)語(yǔ)“性靈說(shuō)”的英譯 從meme漢譯看術(shù)語(yǔ)音譯中的選字問(wèn)題 關(guān)聯(lián)理論視角下的法律英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)翻譯 淺談法律術(shù)語(yǔ)翻譯工作者必須注意的若干問(wèn)題 認(rèn)知語(yǔ)境觀視角下的法學(xué)多義術(shù)語(yǔ)翻譯探究 英語(yǔ)科技術(shù)語(yǔ)的構(gòu)成與翻譯 術(shù)語(yǔ)翻譯與科技術(shù)語(yǔ)翻譯的原則 外貿(mào)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)的構(gòu)詞特征及其翻譯策略 物聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展及其英語(yǔ)表達(dá)探析 西方人名的漢譯 人名翻譯的語(yǔ)境觀 徐霞客《粵西游日記》中的地名及其英譯探究 術(shù)語(yǔ)視野下的新地名翻譯談
同類熱銷圖書(shū)
書(shū)名 | 作者 | 出版社 | 價(jià)格 | 購(gòu)買 |
英語(yǔ)筆譯實(shí)務(wù):2級(jí) | 盧敏 主編 | 外文出版社 | ¥45.00¥31.50 |
詳情 |
英語(yǔ)筆譯綜合能力 2級(jí) 最新修訂版 | 外文出版社 | ¥43.00¥30.10 |
詳情 | |
英語(yǔ)口譯筆記法實(shí)戰(zhàn)指導(dǎo)(第二版)(附光盤) | 吳鐘明 主.. | 武漢大學(xué)出版社 | ¥39.80¥31.60 |
詳情 |
翻譯的技巧 | 錢歌川 著 | 世界圖書(shū)出版公司 | ¥56.00¥40.30 |
詳情 |
英語(yǔ)口譯綜合能力 2級(jí) 最新修訂版 | 王立弟 主.. | 外文出版社 | ¥43.00¥32.60 |
詳情 |
中式英語(yǔ)之鑒——北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)碩士研究生考試指定參考用.. | (美)平卡.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥25.90¥21.20 |
詳情 |
實(shí)戰(zhàn)口譯(學(xué)習(xí)用書(shū))(配MP3)——英女王和首相的首席中文翻.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥38.90¥28.70 |
詳情 | |
中級(jí)口譯全真模擬試題——新東方大愚英語(yǔ)學(xué)習(xí)叢書(shū)(附光盤.. | 汪海濤,邱.. | 群言出版社 | ¥32.00¥25.40 |
詳情 |
蔣軍虎2013考研英語(yǔ)翻譯真題20年100句老蔣詳解(內(nèi)附DVD1.. | 蔣軍虎 主.. | 北京航空航天大學(xué).. | ¥19.80¥14.00 |
詳情 |
輔導(dǎo)叢書(shū):英語(yǔ)筆譯實(shí)務(wù)2級(jí) | 盧敏 主編 | 外文出版社 | ¥40.00¥31.10 |
詳情 |
英語(yǔ)筆譯綜合能力:2級(jí) | 外文出版社 | ¥40.00¥28.00 |
詳情 | |
實(shí)戰(zhàn)交傳(英漢互譯)--口譯大師林超倫博士最新力作,揭秘.. | 林超倫 著 | 中國(guó)對(duì)外翻譯出版.. | ¥38.00¥28.50 |
詳情 |
語(yǔ)法引導(dǎo)式英文翻譯寫作實(shí)力養(yǎng)成 | 賴世雄,李.. | 外文出版社 | ¥25.00¥20.00 |
詳情 |
英漢視譯(全國(guó)翻譯碩士專業(yè)學(xué)位系列教材) | 秦亞青,何.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥41.90¥33.50 |
詳情 |
十二天突破英漢翻譯——筆譯篇 | 武峰 編著 | 北京大學(xué)出版社 | ¥32.00¥24.10 |
詳情 |
實(shí)戰(zhàn)筆譯:英譯漢分冊(cè)——英女王和首相的首席中文翻譯林超.. | (英)林超.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥21.90¥17.50 |
詳情 |
英漢口譯技能教程 聽(tīng)辨 | 盧信朝 編.. | 北京語(yǔ)言大學(xué)出版.. | ¥45.00¥36.90 |
詳情 |
基礎(chǔ)口譯閱讀與翻譯教程在(在閱讀中學(xué)習(xí)口譯詞匯,在筆譯.. | 汪海濤,邱.. | 群言出版社 | ¥30.00¥23.80 |
詳情 |
英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ) | 黃敏,楊元.. | 武漢大學(xué)出版社 | ¥22.00¥17.60 |
詳情 |
翻譯理論與實(shí)踐叢書(shū):名作精譯——《中國(guó)翻譯》英譯漢選粹 | 楊平 主編 | 青島出版社 | ¥22.00¥14.80 |
詳情 |
基礎(chǔ)口譯(全國(guó)翻譯碩士專業(yè)學(xué)位系列教材)(配MP3)(2011版) | 仲偉合 等.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥32.90¥24.60 |
詳情 |
英詩(shī)經(jīng)典名家名譯 | (美)弗羅.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥260.00¥195.00 |
詳情 |
中詩(shī)英韻探勝(第二版) | 許淵沖 著 | 北京大學(xué)出版社 | ¥48.00¥38.40 |
詳情 |
挑戰(zhàn)翻譯——新東方大愚英語(yǔ)學(xué)習(xí)叢書(shū) | 谷約 著 | 西安交通大學(xué)出版.. | ¥20.00¥15.90 |
詳情 |
漢英口譯-轉(zhuǎn)換技能進(jìn)階(高等學(xué)校翻譯專業(yè)本科教材)(配光盤.. | 王斌華,伍.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥36.90¥27.60 |
詳情 |