熵化·耗散·重構(gòu)——漢英翻譯理法探微
- 所屬分類(lèi):
- 作者:
李照國(guó) 著
- 出版社:
上海科學(xué)技術(shù)出版社
- ISBN:9787532391707
- 出版日期:2008-1-1
-
原價(jià):
¥25.00元
現(xiàn)價(jià):¥20.30元
-
本書(shū)信息由合作網(wǎng)站提供,請(qǐng)前往以下網(wǎng)站購(gòu)買(mǎi):
圖書(shū)簡(jiǎn)介
本書(shū)共分5個(gè)部分共15個(gè)章節(jié),該書(shū)根據(jù)熵化、耗散和重構(gòu)理論,對(duì)翻譯中的文化、語(yǔ)言和民族心理等問(wèn)題進(jìn)行了深入細(xì)致的探討和分析,其具體內(nèi)容包括“文化視野與視野文化”、“由文而明:信息的彰顯與隱匿”、“神領(lǐng)與言傳:信息生成的形神觀”、“承傳與變異:信息轉(zhuǎn)換的傳變觀”、“大道無(wú)形,法本無(wú)法”等。該書(shū)可供各大專(zhuān)院校作為教材使用,也可供從事相關(guān)工作的人員作為參考用書(shū)使用。
翻譯大觀與大觀翻譯,熵化信息轉(zhuǎn)換的潛在暗流,耗散信息轉(zhuǎn)換的客觀存在,重構(gòu)信息轉(zhuǎn)換的尋常便徑,理法感悟與感悟理法。
目錄
本書(shū)根據(jù)熵化、耗散和重構(gòu)理論,對(duì)翻譯中的文化、語(yǔ)言和民族心理等問(wèn)題進(jìn)行了深入細(xì)致的探討和分析,論證了信息的變異與揚(yáng)棄、彰顯與隱匿、凝集與發(fā)散,分析了信息轉(zhuǎn)換的形神觀、是非觀和傳變觀,探討了信息重構(gòu)過(guò)程中勢(shì)的蘊(yùn)育、法的運(yùn)籌和實(shí)的彰顯。同時(shí),本書(shū)還提出了大翻譯觀這一新的概念,拓展了傳統(tǒng)翻譯研究的視野。本書(shū)對(duì)于文化、語(yǔ)言和翻譯工作者具有一定的借鑒意義,可供外語(yǔ)院校師生及翻譯愛(ài)好者學(xué)習(xí)參考。